Пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков, недоразумение произошло из-за ошибки переводчика.
Речь французского президента Эммануэля Макрона на совместной пресс-конференции с президентом России Владимиром Путиным в официальной стенограмме на сайте Кремля была подвергнута сокращениям. Как обнаружила «Русская служба Би-би-си», в расшифровку не попала ни одна фраза Макрона, где он произносил слово «выборы».
Так, например, фраза Макрона «многие обеспокоились из-за арестов [участников протестных акций в Москве] и из-за их способности участвовать в свободных выборах, а также из-за природы установленных ограничений» была переведена как «люди обеспокоились теми событиями, которые проходили в Москве: арестами и так далее, всеми теми блокировками, которые были сделаны со стороны правовых органов».
Аналогичным образом слово «выборы» заменялось и в других случаях упоминания его Макроном. «Русская служба Би-би-си» обнаружила как минимум четыре случая, когда президент Франции сказал это слово, в расшифровке на сайте Кремля оно не упоминается ни разу.
Как пояснил «Русской службе Би-би-си» пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков, недоразумение произошло из-за ошибки переводчика: «Речь идет о скрипте слов синхрониста. Такое случается». Он добавил, что стенограмму на сайте Кремля планируется исправить. «Работа синхронистов очень сложная», — сказал Песков.